Part of what I want to do when I go to each country is to learn a word that is untranslatable. A word that's meaning is so specifically within the culture that it is hard to grasp the understanding without experiencing it yourself. And hopefully I will have experienced it enough to run it by.
The word hygge very directly means coziness. But it's more of an all around good and peaceful feeling. You can most often find this word when a group of friends enjoy one another's company and conversation at a comfortable regular cafe.
And yes, as I have asked Mette, you can hygge yourself. This would be done curling up in bed and reading a good book or watching a good movie. It's just the general feeling a peace and well-being. This is a Danish word.
A super oldie, but I think this exemplifies "hygge" well |
Used in a sentence:
"Let us fika after this marvelous modern museum tour."
or
"Yo, let's fika the shiz out of that cafe."
More commonly found in the former than the latter.
Fika-ing with the finest. |
0 comments:
Post a Comment